HOME文法編中国語の修飾の(地)
第38講

中国語の修飾の(地)


今回は動詞や形容詞の後ろについて連用修飾語にする「地」について見て行きます。

状語とは
状語の「地」
「地」を省略できるケース




状語とは
中国語にも日本語と同様に名詞にかかる連体修飾語と、動詞や形容詞にかかる連用修飾語があります。中国語では連体修飾語のことを「定語」といい、連用修飾語のことを「状語」といいます。「修飾の的」で述べた的は名詞や動詞、形容詞を定語にして名詞にかけるときに使いますが、今回述べる「地」はそれらを状語にして形容詞や動詞にかけるときに使います。






状語の「地」
老李感动地说
Lǎolǐgǎndòngdeshuō
ラオリィガンドゥンダシュオ
李さんは感動して言った。
你们要大胆地回答问题
Nǐmenyàodàdǎndehuídáwèntí
ニィメンヤオダァダンダホゥイダァウェンティ
思い切って質問に答えなければいけません。
孩子们都高兴地笑了
Háizimendōugāoxìngdexiàole
ハイズメンドウガオシィンダシィアオラ
子供達はうれしそうに笑った。

様態を表す動詞や形容詞を状語として用いるときには後ろに「地(de)」をつけて表します。


そのまま状語になる形容詞
快走吧
kuàizǒuba
クゥアオゾウバ
早く行きましょう。
多给
duōgěi
ドゥオゲイ
たくさんあげます。

多(duō)」、「少(shǎo)」、「早(zǎo)」、「晩(wǎn)」、「快(kuài)」、「慢(màn)」、「好(hǎo)」など単音節形容詞の一部には「地」を付けずにそのまま状語として動詞を修飾できるものがあります。






「地」を省略できるケース
我们好好儿(地) 聊聊
Wǒmenhǎohāor(de)liáoliáo
ウォメンハオハオル(ダ)リィアオリィアオ
思う存分話しましょう。
你急急忙忙(地)去哪儿呀?
Nǐjíjímángmáng(de)qùnǎrya?
ニィジィジィマンマン(ダ)チュイナァルヤ?
そんなにあわててどこに行くんですか?
他天天忙碌(地)工作
tātiāntiānmánglù(de)gōngzuò
タァティエンティエンマンルゥ(ダ)ゴゥンズゥオ
彼は毎日忙しく働きます。

以下のケースでは「地」はあってもなくてもかまいません。
・形容詞の重ね式を状語として用いるとき
・二音節の形容詞が二音節の述部を修飾するとき








スピードラーニング中国語

スピードラーニング中国語では中国語と日本語訳を交互に聞き流すことを何度も繰り返します。そうすると徐々に中国語が聞き取れるようになり、日本語訳がなくても中国語の意味が頭に入ってくるようになります。

リラックスした状態で聞き流せるようBGMにはクラシックが採用されています。実際どのようなものなのかは、無料のお試し用CDで確認が出来ます。中国人スタッフと中国語で会話が出来るサービスもあります。(回数制限有)

スピードラーニング中国語体験談、その価格や効果について




※参考資料


<< 14講:中国語の修飾の(的) || 28講:中国語の複文(並列・連続・対立) >>

 サイトTOPへ   文法編TOPへ 
 HOMEへ







スピードラーニング中国語体験談、その価格や効果について


Copyright(C)2014 kain All Rights  Reserved
当サイトはリンクフリーです。掲載内容の無断転載はいっさい禁止します。